Saturday, March 10, 2018

မန္မာကို အဓိပၸါယ္ဖြင့္ဆိုျခင္း

THE DEFINITION
            OF
     MYANMAR
ျမန္မာကို အဓိပၸါယ္ဖြင့္ဆိုျခင္း
********************
Using the acronyms in English is defined in different ways,with
each thought. Perhaps you have ever heard of words named ITALY wrote in the short
form. I think an Italian took a name of Italy of his country and wrote a sentence about love.
That is " I trust and love you".
Initial words are I-T-A-L-Y.
       I don't know whether it is
popular or not in Italy. But it was a fashionable sentence among
Myanmar young people when we were very young.
       Similarly, I had a strong desire to define a name of
Myanmar of our country and then I wrote it about polity.
That is my illusion only. You are
told in advance not to find fault
on me. You can also give the
definition of Myanmar.
Well, try to read that I wrote.

အဂၤလိပ္လို အမည္တစ္ခု  ဝါက်တစ္ေၾကာင္းရဲ႕
အစ စကားလုံးတစ္လုံးကို အသုံးျပဳကာ
အဓိပၸါယ္ အမ်ိဳးမ်ိဳးဖြင့္ဆိုၾကပါတယ္။ အေတြးကိုယ္စီနဲ႕ေပါ့။ အတိုေကာက္ပုံစံနဲ႕ေရးထားတဲ႕ ITALYအမည္ရွိတဲ႕စကားလုံးေတြကို မိတ္ေဆြ
ၾကားဘူးခ်င္ၾကားဘူးမွာပါ။ က်ေနာ္ထင္တာက
သူ့႕ႏုိင္ငံရဲ႕ Italyအမည္ကိုယူျပီး အီတလီ လူမ်ိဳးတစ္ေယာက္က အခ်စ္နဲ႕ပတ္သက္လို႕ ဝါက်တစ္ေၾကာင္းေရးခဲ႕တာ ျဖစ္မယ္ထင္ပါတယ္။
အဲ႕ဒါကေတာ့ I trust and love you.
ငါ မင္းကို ယုံၾကည္ျပီး ခ်စ္တယ္ ဆိုတာပါပဲ။
အတိုေကာက္ စကားလုးံေတြကေတာ့ I-T-A-L-Y တို႔ျဖစ္ၾကပါတယ္။
         အီတလီႏိုင္ငံမွာေတာ့ popular ျဖစ္ မျဖစ္ေတာ့ မသိဘူး။ ဒါေပမယ့္ က်ေနာ္တို႕ငယ္ငယ္တုန္းက ျမန္မာလူငယ္ၾကားမွာ
ေတာ့ ေခတ္စားတဲ႔စာေၾကာင္းေလး ျဖစ္ခဲ႔ပါတယ္။
         ထို႔တူ က်ေနာ္လဲ ကိုယ့္ႏိုင္ငံရဲ႕
Myanmarအမည္ကို အဓိပၸါယ္ဖြင့္ဆိုဘို႔ စိတ္အားထက္သန္တာနဲ႕ ႏိုင္ငံေရးနဲ႔ဆိုင္တဲ႔ဟာ
ေရးသားဖြင့္ဆိုလိုက္ပါတယ္။ ဒါဟာ က်ေနာ္႔ရဲ႕စိတ္ကူးယဥ္သက္သက္ေရးသားမူပါ။
အျပစ္မျမင္ဘို႔ ႀကိဳေျပာထားတယ္ေနာ္။
Myanmar စာလုံးကို မိတ္ေဆြလဲ အဓိပၸါယ္
ဖြင့္ဆိုေပးလို႔ရပါတယ္။ ကဲ- က်ေနာ္ေရးထားတာ
ဖတ္ၾကည့္အုန္း။

M- Modern        ယေန႔ေခတ္
Y-  Youths          လူငယ္မ်ား
A-  And               ႏွင့္
N- National        အမ်ိဳးသားေရး
M- Mainstream ေခတ္ေရစီးေၾကာင္း
A- Are                 ဟာ
R- Reliable         ယုံၾကည္အားထားရတယ္
            Min Ko Hein (Myanmar)

No comments:

Post a Comment